52- MİNA’DA NAMAZLARI
KISALTMAK
حدثنا قتيبة
حدثنا أبو
الأحوص عن
إسرائيل عن أبي
إسحاق عن
حارثة بن وهب
قال صليت مع
النبي صلى
الله عليه
وسلم بمنى آمن
ما كان الناس
وأكثره
ركعتين
قال وفي
الباب عن بن
مسعود وابن
عمر وأنس قال
أبو عيسى حديث
حارثة بن وهب حديث
حسن صحيح وروي
عن بن مسعود
أنه قال صليت مع
النبي صلى
الله عليه
وسلم بمنى
ركعتين ومع أبي
بكر ومع عمر
ومع عثمان
ركعتين صدرا
من إمارته وقد
اختلف أهل
العلم في
تقصير الصلاة
بمنى لأهل مكة
فقال بعض أهل
العلم ليس لأهل
مكة أن يقصروا
الصلاة بمنى
إلا من كان
بمنى مسافرا
وهو قول بن
جريج وسفيان
الثوري ويحيى بن
سعيد القطان
والشافعي
وأحمد وإسحاق
وقال بعضهم لا
بأس لأهل مكة
أن يقصروا
الصلاة بمنى وهو
قول الأوزاعي
ومالك وسفيان
بن عيينة وعبد
الرحمن بن
مهدي
Hârise b. Vehb (r.a.)’den
rivâyete göre, şöyle demiştir:
“İnsanların
güven içinde ve en kalabalık oldukları bir anda Minâ’da namazları iki rekat
olarak kıldım.”
Diğer tahric: Ebû
Dâvûd, Menasik; Buhârî, Hac
Tirmîzî: Bu konuda İbn
Mes’ûd, İbn Ömer ve ve Enes’den de hadis rivâyet edilmiştir.
Tirmîzî: Hârise b.
Vehb hadisi hasen sahihtir.
İbn Mes’ûd’un şöyle
dediği rivâyet olunmuştur: Peygamber (s.a.v.) zamanında Ebû Bekir döneminde
Ömer döneminde ve Osman’ın halifeliğinin başlarında Minâ’da namazları onlarla
beraber iki rekat olarak kıldım.
Mekkelilerin Minâ’da
namazları kısaltmalarında alimler değişik görüşler ortaya koymuşlardır. Bir
kısmı: “Mekkeliler için namazı kısaltmak yoktur ancak yolcu olanlar
kısaltabilirler” demekte olup, İbn Cüreyc, Sûfyân es Sevrî, Yahya b. Saîd el
Kattan, Şâfii, Ahmed ve İshâk bu görüşte olanlardandır. Diğer bir kısmı ise:
“Mekkelilerin de Minâ’da namazlarını kısaltmalarında bir sakınca yoktur”
derler. Evzâî, Mâlik, Sûfyân b. Uyeyne, Abdurrahman b. Mehdî’de bu görüşe sahip
olanlardandır.