DEVAM: 14- TELBİYE
GETİRMEK VE KURBAN KESMENİN DEĞER VE KIYMETİ
حدثنا هناد
حدثنا
إسماعيل بن
عياش عن عمارة
بن غزية عن
أبي حازم عن
سهل بن سعد
قال قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم ما من
مسلم يلبي إلا
لبى من عن
يمينه أو عن
شماله من حجر
أو شجر أو مدر
حتى تنقطع
الأرض من
هاهنا
Sehl b. Sa’d (r.a.)’den
rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Bir Müslüman telbiye
getirdiğinde yeryüzünün her bir tarafında taş ağaç toprak ne varsa hepsi onunla
birlikte telbiye getirir yani o kimseye eşlik ederek şâhidlik eder.”
Diğer tahric: İbn
Mâce, Menasik
وها هنا
حدثنا الحسن
بن محمد
الزعفراني
وعبد الرحمن
بن الأسود أبو
عمرو البصري
قالا حدثنا
عبيدة بن حميد
عن عمارة بن
غزية عن أبي
حازم عن سهل
بن سعد عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم نحو حديث
إسماعيل بن
عياش قال وفي
الباب عن بن عمر
وجابر قال أبو
عيسى حديث أبي
بكر حديث غريب
لا نعرفه إلا
من حديث بن
أبي فديك عن
الضحاك بن
عثمان ومحمد
بن المنكدر لم
يسمع من عبد
الرحمن بن
يربوع وقد روى
محمد بن
المنكدر عن
سعيد بن عبد
الرحمن بن
يربوع عن أبيه
غير هذا الحديث
وروى أبو نعيم
الطحان ضرار
بن صرد هذا
الحديث عن بن
أبي فديك عن
الضحاك عن
عثمان عن محمد
بن المنكدر عن
سعيد بن عبد
الرحمن بن يربوع
عن أبيه عن
أبي بكر عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم وأخطأ
فيه ضرار قال
أبو عيسى سمعت
أحمد بن الحسن
يقول قال أحمد
بن حنبل من
قال في هذا
الحديث عن
محمد بن
المنكدر عن بن
عبد الرحمن بن
يربوع عن أبيه
فقد أخطأ قال
وسمعت محمدا
يقول وذكرت له
حديث ضرار بن
صرد عن بن أبي
فديك فقال هو
خطأ فقلت قد
رواه غيره عن بن
أبي فديك أيضا
مثل روايته
فقال لا شيء
إنما رووه عن
بن أبي فديك
ولم يذكروا
فيه عن سعيد بن
عبد الرحمن
ورأيته يضعف
ضرار بن صرد
والعج هو رفع
الصوت
بالتلبية
والثج هو نحر البدن
Hasan b. Muhammed ez
Zaferânî ve Abdurrahman b. Esved, Ebû Amr el Basrî dediler ki: Ubeyde b.
Humeyd, Umare b. Gâziyye’den, Ebû Hazim’den, Sehl b. Sa’d’den ve Peygamber
(s.a.v.)’den İsmail b. Ayyaş hadisinin benzerini bize naklettiler.
Tirmîzî: Bu konuda İbn
Ömer ve Câbir’den de hadis rivâyet edilmiştir.
Tirmîzî: Ebû Bekr
hadisi garibtir. Bu hadisi sadece İbn ebî Füdeyk’in, Dahhâk b. Osman’dan
yaptığı rivâyetiyle bilmekteyiz. Muhammed b. Münkedir, Abdurrahman b. Yerbu’dan
hadis işitmemiştir. Muhammed b. Münkedir, Abdurrahman b. Yerbu’dan hadis
işitmemiştir. Muhammed b. Münkedir, Abdurrahman b. Yerbu’un oğlu Said
vasıtasyla Abdurrahman b. Yerbu’dan başka bir hadis rivâyet etmiştir. Ebû Nuaym
et Tahhan, Dırar b. Surad bu hadisi İbn ebî Füdeyk’den, Dahhâk b. Osman’dan,
Muhammed b. Münkedir’den Saîd b. Abdurrahman b. Yerbu’dan ve babasından Ebû
Bekir’den rivâyet etmiş olup Dırar bu rivâyetinde yanılmıştır.
Tirmîzî: Ahmed b.
Hasen’den işitim şöyle diyordu: Ahmed b. Hanbel şöyle diyor: Her kim bu hadisin
senedinde Muhammed b. Münkedir, İbn Abdurrahman b. Yerbu’ ve babasından diyerek
rivâyet ederse mutlaka yanılmıştır.
Muhammed’den işittim
şöyle diyordu: Dırar b. Sured’in, İbn ebî Füdeyk’den rivayetini ona
hatırlattığımda “o yanlıştır” dedi. Bende başkalarının da İbn ebî Füdeyk’den
Dırar’ın rivâyeti gibi rivâyet ettiklerini söyledim. Dedi ki: Bunlar “hiçbir
şey” değildir. Doğrusu şudur ki o hadisi ibn ebî Füdeyk’den rivâyet ettiler ve senedinde
Saîd b. Abdurrahman demediler. Buhârî’nin, Dırar b. Sured’i zayıf kabul
ettiğini gördüm. “Ac” Telbiyeyi yüksek sesle getirmek demektir. “Sec” ise deve
kesmek demektir.