28- (380). CUMA GÜNÜ
SAVAŞ İÇİN YOLA ÇIKMAK
حدثنا
أحمد بن منيع
حدثنا أبو
معاوية عن
الحجاج عن
الحكم عن مقسم
عن بن عباس
قال بعث النبي
صلى الله عليه
وسلم عبد الله
بن رواحة في
سرية فوافق
ذلك يوم الجمعة
فغدا أصحابه
فقال أتخلف
فأصلي مع رسول
الله صلى الله
عليه وسلم ثم
ألحقهم فلما
صلى مع النبي
صلى الله عليه
وسلم رآه فقال
ما منعك أن
تغدو مع
أصحابك فقال
أردت أن أصلي
معك ثم ألحقهم
قال لو أنفقت
ما في الأرض
جميعا ما
أدركت فضل
غدوتهم
قال
أبو عيسى هذا
حديث غريب لا
نعرفه إلا من
هذا الوجه قال
علي بن المديني
قال يحيى بن
سعيد وقال
شعبة لم يسمع
الحكم من مقسم
إلا خمسة
أحاديث وعدها
شعبة وليس هذا
الحديث فيما
عد شعبة فكأن
هذا الحديث لم
يسمعه الحكم
من مقسم وقد
اختلف أهل
العلم في
السفر يوم
الجمعة فلم ير
بعضهم بأسا
بأن يخرج يوم
الجمعة في
السفر ما لم
تحضر الصلاة
وقال بعضهم
إذا أصبح فلا
يخرج حتى يصلي
الجمعة
İbn Abbâs (r.a.)’den
rivâyete göre, şöyle demiştir:
“Rasûlullah (s.a.v.),
Abdullah b. Revaha’yı bir müfreze başında komutan olarak göndermişti de bu Cuma
gününe rastlamıştı. Askerler sabah erkenden yola çıktılar. Abdullah b. Revaha
ise geri kalır Rasûlullah (s.a.v.) ile beraber Cuma’yı kılar ve arkadan
yetişirim dedi. Namazdan sonra Rasûlullah (s.a.v.) onu gördü ve,
- Sabah erkenden arkadaşlarınla beraber niçin
çıkmadın? Dedi. Bunun üzerine dedi ki:
- Sizinle beraber namaz kılayım sonra
arkalarından yetişirim istedim. Bunun üzerine Rasûlullah (s.a.v.) şöyle
buyurdular:
“Yeryüzü dolusu para
harcasan bile onların erken çıkışlarının değer ve kıymetini elde edemezsin.”
Diğer tahric: Müsned:
2203
Tirmîzî: Bu hadis
garibtir, sadece bu şekliyle bilmekteyiz. Ali b. el Medînî, Yahya b. Saîd
yoluyla Şu’be’den naklederek şöyle demiştir; El Hakem, Mıksem’den sadece beş
hadis işitmiştir. Şu’be o hadisleri saymıştır, bu o hadislerden değildir.
dolayısıyla el Hakem’in bu hadisi Şu’be’den işitmediği anlaşılıyor. İlim
adamları bu konuda değişik görüşler ortaya koymuştur. Kimi Cuma vakti girmeden
savaş için yola çıkılabileceğini söylerken kimi de sabah olmuş ise Cuma
kılınmadan çıkılmaz demektedirler.