201- (313). SABAH
NAMAZININ SÜNNETİ GEÇMİŞSE FARZINDAN SONRA KILINMALIDIR
حدثنا
محمد بن عمرو
السواق
البلخي قال
حدثنا عبد
العزيز بن
محمد عن سعد
بن سعيد عن
محمد بن إبراهيم
عن جده قيس
قال خرج رسول الله
صلى الله عليه
وسلم فأقيمت
الصلاة فصليت
معه الصبح ثم
انصرف النبي
صلى الله عليه
وسلم فوجدني
أصلي فقال
مهلا يا قيس
أصلاتان معا قلت
يا رسول الله
إني لم أكن
ركعت ركعتي
الفجر قال فلا
إذن
Muhammed b. İbrahim’in dedesi
Kays (r.a.)’den rivâyete göre, şöyle demiştir:
“Rasûlullah (s.a.v.)
namaz için mescide çıktı, hemen kamet getirildi ben onunla sabah namazını
cemaatle kıldım. Rasûlullah (s.a.v.) namazını bitirip mescidden çıkacağında
beni namaz kılar vaziyette gördü ve
“Ey Kays dur bakalım bir
namaz vaktinde iki namaz mı? kılıyorsun buyurdular.” Ben de, Ey Allah’ın Rasûlü
sabah namazının iki rek’at sünnetini kılamamış idim dedim.
“O
halde bir sakıncası yok” buyurdular.
Diğer tahric: İbn
Mâce, İkame; Buhârî, Mevakît
قال
أبو عيسى حديث
محمد بن
إبراهيم لا
نعرفه مثل هذا
إلا من حديث
سعد بن سعيد
وقال سفيان بن
عيينة سمع
عطاء بن أبي
رباح من سعد
بن سعيد هذا
وإنما يروى
هذا الحديث
مرسلا وقد قال
قوم من أهل
مكة بهذا
الحديث لم
يروا بأسا أن
يصلي الرجل
الركعتين بعد
المكتوبة قبل
أن تطلع الشمس
قال أبو عيسى
وسعد بن سعيد
هو أخو يحيى
بن سعيد
الأنصاري قال
وقيس هو جد
يحيى بن سعيد
الأنصاري
ويقال هو قيس
بن عمرو ويقال
هو قيس بن قهد
وإسناد هذا
الحديث ليس بمتصل
محمد بن
إبراهيم
التيمي لم
يسمع من قيس وروى
بعضهم هذا
الحديث عن سعد
بن سعيد عن
محمد بن
إبراهيم أن
النبي صلى
الله عليه وسلم
خرج فرأى قيسا
وهذا أصح من
حديث عبد
العزيز عن سعد
بن سعيد
Tirmîzî: Muhammed b.
İbrahim’in rivâyetinin bu şekilde olduğunu sadece Sa’d b. Saîd’in rivâyetinden
bilmekteyiz. Sûfyân b. Uyeyne der ki: Atâ b. ebî Rebah bu hadisi Sa’d b. ebî
Saîd’den rivâyet etmiştir. Bu hadis sadece mürsel olarak rivâyet edilmiştir.
Mekke’lilerden bir kısmı bu hadisle amel etmekte olup: “Güneş doğmadan önce
farz namazdan sonra namaz kılmakta bir sakınca görmemektedirler.”
Tirmîzî: Sa’d b. Saîd,
Yahya b. Saîd el Ensarî’nin kardeşidir. Kays ise Yahya b. Saîd’in dedesidir.
Kays b. Amr ve Kays b. Kaht olduğu da söylenmektedir. Bu hadisin senedi
kopuktur. Çünkü Muhammed b. İbrahim et Teymî, Kays’tan işitmemiştir.
Kimisi de bu hadisi Sa’d
b. Saîd’den ve Muhammed b. İbrahim’den “Rasûlullah (s.a.v.) çıktı ve Kays’ı
gördü…” diyerek rivâyet etmektedirler. Bu hadis Abdulaziz’in, Sa’d b. Saîd’den
rivâyetinden daha sahihtir.