باب ما
جاء في الرخصة
في ذلك
48. KADININ
ABDESTİNDEN ARTAN SU İLE ABDEST ALMA İZNİ
حدثنا قتيبة
حدثنا أبو
الأحوص عن
سماك بن حرب عن
عكرمة عن بن
عباس قال
اغتسل بعض
أزواج النبي
صلى الله عليه
وسلم في جفنة
فأراد رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أن
يتوضأ منه
فقالت يا رسول
الله إني كنت
جنبا فقال إن
الماء لا يجنب
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
صحيح وهو قول
سفيان الثوري
ومالك
والشافعي
İbn Abbas (r.a.)’den
rivayet edilmiştir, dedi ki: Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem’in ezvac-i
tahiratından biri Cefne’de gusletti, Rasulullah (s.a.v.) o kaptan abdest almak
isteyince; “Ya Rasulullah! Ben cünüp idim.” Bunun üzerine Rasulullah (s.a.v.)
şöyle buyurdu: “Su cünüp (necis) olmadı ya.”
Diğer tahric edenler:
İbn Mace, Tahara; Ebu Davud, Tahara 68 NOLU HADİS
Tirmîzî: Bu hadis
hasen sahihtir. Sufyan es Sevrî, Malik ve Şafii’nin görüşü de bu hadis
doğrultusundadır. Artan su’dan kasıt
kullanılan su değil kendisinden su alınan kabın içindeki temiz sudur. İslam
öncesi kadınlar Hayzlı iken hiçbir şekilde dokunulmazdı.