باب ما
جاء ويل
للأعقاب من
النار
31- ABDESTTE
YIKANMAYAN ÖKÇELERE ATEŞTEN AZaB OLSUN!
حدثنا قتيبة
قال حدثنا عبد
العزيز بن
محمد عن سهيل
بن أبي صالح
عن أبيه عن
أبي هريرة أن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال ويل
للأعقاب من
النار
Ebu Hureyre (r.a.)’den
rivayete göre, Nebi (Sallallau Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: “Cehennem
ateşinden topukların vay haline !.”
Diğer tahric: İbn
Mace, Tahara; Nesaî, Tahara
قال وفي
الباب عن عبد
الله بن عمرو
وعائشة وجابر
وعبد الله بن
الحرث هو بن
جزء الزبيدي
ومعيقيب
وخالد بن
الوليد
وشرحبيل بن
حسنة وعمرو بن
العاص ويزيد
بن أبي سفيان
قال أبو عيسى
حديث أبي
هريرة حديث
حسن صحيح
Bu konuda: Abdullah b.
Amr, Aişe, Cabir, Cez’in, Zübeydi’nin oğlu Abdullah b. el Haris, Muaykıb, Halid
b. Velid, Şurahbil b. Hasene, Amr b. As, Yezîd b. Sufyan’dan da hadis rivayet
edilmiştir. Tirmîzî: Bu, Ebu Hureyre hadisi hasen sahihtir.
وقد روى عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم انه قال
ويل للأعقاب
وبطون
الأقدام من النار قال وفقه هذا
الحديث أنه لا
يجوز المسح
على القدمين
إذا لم يكن
عليهما خفان
أو جوربان
Rasulullah (s.a.v.)’den:
“Abdest alırken yıkanmayıp kuru bırakılan ayak içleri ve topuklara ateşten azab
olsun.” Şeklinde de hadis rivayet olunmuştur.
Bu hadisten anlaşılan
şudur: Çorap ve mest giyilmeksizin çıplak ayaklara mesh yapmak caiz değildir.