باب ما
جاء أنه يأخذ
لرأسه ماء
جديدا
27- BAŞI MESHETMEK
İÇİN YENİDEN SU ALMAK
حدثنا علي بن
خشرم أخبرنا
عبد الله بن
وهب حدثنا
عمرو بن الحرث
عن حبان بن
واسع عن أبيه
عن عبد الله
بن زيد أنه
رأى النبي صلى
الله عليه
وسلم توضأ
وأنه مسح رأسه
بماء غير فضل
يديه
Abdullah bin Zeyd
(r.a.)’den aktarılmıştır: “Nebi (Sallallau Aleyhi ve Sellem)’in abdest
aldığını, başını kollarının artığı olmayan, yeni aldığı bir su ile meshettiğini
görmüştür.”
Diğer tahric: Ebu
Davud, Tahara; Nesaî, Tahara
قال
أبو عيسى هذا
حديث حسن صحيح
Tirmizi: Bu hadis
hasen sahihtir.
وروى بن
لهيعة هذا
الحديث عن
حبان بن واسع
عن أبيه عن
عبد الله بن
زيد أن النبي
صلى الله عليه
وسلم توضأ
وأنه مسح رأسه
بماء غير فضل
يديه
İbn Lehîa bu hadisi
Habban b. Vasi’den, babasından ve Abdullah b. Zeyd’den rivayet ederek şöyle
dedi. “Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): abdest aldı ve başını,
ellerinin artığı olmayan başka bir su ile meshetti.”
ورواية عمرو
بن الحرث عن
حبان أصح لأنه
قد روى من غير
وجه هذا
الحديث عن عبد
الله بن زيد
وغيره أن
النبي صلى
الله عليه
وسلم أخذ
لرأسه ماء
جديدا والعمل
على هذا عند
أكثر أهل
العلم رأوا أن
يأخذ لرأسه
ماء جديدا
Amr binl Haris’in
Habban’dan rivayeti daha sahihtir. Çünkü bu hadis Abdullah b. Zeyd ve
başkalarından değişik yollarla şu şekilde: “Rasulullah (s.a.v.) başını
meshetmek için yeniden su aldı.” Rivayet edilmiştir. İlim ehlinin çoğunluğu;
başın meshedilmesi için yeniden su alınması görüşündedirler.