DEVAM:
5. Yahudilerin Medine'den Çıkarılıp Sürülmesi
قَالَ
مَالِكٌ :
وَقَدْ
أَجْلَى
عُمَرُ بْنُ
الْخَطَّابِ
يَهُودَ
نَجْرَانَ
وَفَدَكَ،
فَأَمَّا
يَهُودُ
خَيْبَرَ
فَخَرَجُوا
مِنْهَا
لَيْسَ
لَهُمْ مِنَ
الثَّمَرِ
وَلاَ مِنَ
الأَرْضِ
شَيْءٌ،
وَأَمَّا يَهُودُ
فَدَكَ
فَكَانَ
لَهُمْ
نِصْفُ الثَّمَرِ
وَنِصْفُ
الأَرْضِ،
لأَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ
r
كَانَ صَالَحَهُمْ
عَلَى نِصْفِ
الثَّمَرِ
وَنِصْفِ
الأَرْضِ،
فَأَقَامَ
لَهُمْ
عُمَرُ نِصْفَ
الثَّمَرِ
وَنِصْفَ
الأَرْضِ
قِيمَةً مِنْ
ذَهَبٍ
وَوَرِقٍ
وَإِبِلٍ
وَحِبَالٍ
وَأَقْتَابٍ،
ثُمَّ
أَعْطَاهُمُ
الْقِيمَةَ
وَأَجْلاَهُمْ
مِنْهَا(
İmam Malik der
ki: Ömer b. Hattab (r.a.), Necran ve Fedek'den yahudileri çıkardı. Hayber yahudilerine
gelince, bunlar hurma ve arazilerini bırakarak Hayber'i terketmişlerdir. Fedek
yahudilerinin hurma ve arazilerinin yarısı kendilerine aitti. Çünkü Resul-i
Ekrem Sallallahu Aleyhi ve Sellem, onlarla arazi ve hurmalarının yarısı
kendilerine kalmak üzere anlaşma yapmıştı. Hz. Ömer (r.a.), onların arazi ve
bahçelerinin bedelini altın, gümüş, deve, urgan ve semer olarak verip onları
Fedekten sürdü.