DEVAM:
3. Kur'an’ın Hiziplere Ayrılarak Okunmasıyla İlgili Rivayetler
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ يَحْيَى
بْنِ سَعِيدٍ،
أَنَّهُ
قَالَ :
كُنْتُ أَنَا
وَمُحَمَّدُ بْنُ
يَحْيَى بْنِ
حَبَّانَ
جَالِسَيْنِ،
فَدَعَا
مُحَمَّدٌ
رَجُلاً
فَقَالَ :
أَخْبِرْنِى
بِالَّذِي
سَمِعْتَ
مِنْ أَبِيكَ.
فَقَالَ
الرَّجُلُ :
أَخْبَرَنِى
أبِي، أَنَّهُ
أَتَى زَيْدَ
بْنَ
ثَابِتٍ،
فَقَالَ لَهُ
: كَيْفَ تَرَى
فِي
قِرَاءَةِ
القُرْآنِ
فِي سَبْعٍ،
فَقَالَ
زَيْدٌ :
حَسَنٌ،
وَلأَنْ
أَقْرَأَهُ
فِي نِصْفِ
شَهْرٍ(343)
أَوْ عَشْرٍ
أَحَبُّ
إِلَيَّ،
وَسَلْنِي لِمَ
ذَاكَ ؟ قَالَ
: فَإِنِّي
أَسْأَلُكَ.
قَالَ زَيْدٌ
: لِكَيْ أَتَدَبَّرَهُ
وَأَقِفَ
عَلَيْهِ.
Yahya b.
Saîd'den: Ben ve Habban'ın torunu Muhammed b. Yahya oturuyorduk. Muhammed
adamın birini çağırarak:
*— Babandan duyduğunu
bana da söyle:» dedi.
Adam: «Babam
şunları anlattı!» diyerek babasının anlattıklarını nakletti:
«Zeyd b. Sabit'e
gittim. Ona Kur'an-ı Kerim'in bir haftada hatmedilmesi konusunda ne
düşündüğünü, sordum. Zeyd:
İyi olur.' dedi
ve ilave etti: 'Fakat bana kalırsa onbeş veya on günde bir hatim yapmak daha
iyidir.' 'Niçin dersen', dedi hemen ben 'niçin', diye sordum. Zeyd şu cevabı
verdi:
*Her ayet
üzerinde iyice düşünebilmek ve ayet sonlarında gereği kadar durabilmek için.*»