DEVAM:
21. Düğün İle İlgili Hükümler
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ إِسْحَاقَ
بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ
أبِي
طَلْحَةَ،
أَنَّهُ
سَمِعَ
أَنَسَ بْنَ
مَالِكٍ يَقُولُ
: إِنَّ
خَيَّاطاً
دَعَا
رَسُولَ
اللَّهِ r
لِطَعَامٍ
صَنَعَهُ، قَالَ
أَنَسٌ :
فَذَهَبْتُ
مَعَ رَسُولِ
اللَّهِ r إِلَى
ذَلِكَ
الطَّعَامِ،
فَقَرَّبَ
إِلَيْهِ
خُبْزاً مِنْ
شَعِيرٍ،
وَمَرَقاً
فِيهِ
دُبَّاءُ،
قَالَ أَنَسٌ
: فَرَأَيْتُ
رَسُولَ
اللَّهِ r
يَتَتَبَّعُ
الدُّبَّاءَ
مِنْ حَوْلِ
الْقَصْعَةِ،
فَلَمْ
أَزَلْ
أُحِبُّ الدُّبَّاءَ
بَعْدَ
ذَلِكَ
الْيَوْمِ(
Enes b. Malik
anlatıyor:
Bir terzi
Resuluîlalı Sallallahu Aleyhi ve Sellem'ı, hazırladığı bir yemeğe davet etti. Ben
de beraber gittim. Ev sahibi arpa ekmeği ve kabak çorbası çıkardı. Yerken
Resulüllah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in çorbadaki kabaklan topladığını
gördüm. O günden sonra kabağı sevmeye başladım.
Diğer tahric:
Buhari Et'ime; Müslim, Eşribe