DEVAM: 13.
Farklı Dinlerde Olanların Mirasları
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ يَحْيَى بْنِ
سَعِيدٍ،
عَنْ
سُلَيْمَانَ
بْنِ يَسَارٍ،
أَنَّ
مُحَمَّدَ
بْنَ
الأَشْعَثِ أَخْبَرَهُ،
أَنَّ
عَمَّةً لَهُ
يَهُودِيَّةً
أَوْ
نَصْرَانِيَّةً
تُوُفِّيتْ،
وَأَنَّ
مُحَمَّدَ
بْنَ
الأَشْعَثِ
ذَكَرَ ذَلِكَ
لِعُمَرَ
بْنِ
الْخَطَّابِ،
وَقَالَ لَهُ
مَنْ
يَرِثُهَا ؟
فَقَالَ لَهُ
عُمَرُ بْنُ
الْخَطَّابِ :
يَرِثُهَا
أَهْلُ
دِينِهَا،
ثُمَّ أَتَى عُثْمَانَ
بْنَ
عَفَّانَ
فَسَأَلَهُ
عَنْ ذَلِكَ،
فَقَالَ لَهُ
عُثْمَانُ :
أَتَرَانِي
نَسِيتُ مَا
قَالَ لَكَ
عُمَرُ بْنُ
الْخَطَّابِ
؟ يَرِثُهَا
أَهْلُ
دِينِهَا.
Muhammed b.
el-Eş'as, Süleyman b. Yesar'a şöyle rivayet etti:
Yahudi halam
öldü. Ben de bu durumu Ömer b. el-Hattab'a anlatarak şöyle dedim:
«— Ona kim varis
olacak?»
Hz. Ömer (r.a.)
şöyle cevap verdi:
«— Ona kendi
dininden olanlar varis olur.»
Sonra Osman b.
Affan'a gelerek konuyu ona da sorunca, o da bana şöyle cevap verdi:
«— Ömer b.
Hattab'ın sana söylediğini unuttuğumu mu sanıyorsun? Ona kendi dininden olanlar
varis olurlar.»