DEVAM:
46. Kabe'ye Gönderilecek Kurbanlığa Yapılacak İşler:
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ نَافِعٍ
: أَنَّ
عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ كَانَ
إِذَا طَعَنَ
فِي سَنَامِ
هَدْيِهِ، وَهُوَ
يُشْعِرُهُ
قَالَ :
بِسْمِ
اللَّهِ وَاللَّهُ
أَكْبَرُ.
Nafî'den:
Abdullah b. Ömer, Kabe'ye göndereceği kurbanlık devenin hörgücünü keserek cini (işaret)
yaparken şöyle derdi: «Allanın ismiyle, Allah en büyüktür.»
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ نَافِعٍ،
أَنَّ عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ كَانَ
يَقُولُ :
الْهَدْيُ مَا
قُلِّدَ
وَأُشْعِرَ
وَوُقِفَ
بِهِ بِعَرَفَةَ.
Hedy'in ne olduğu
hakkında da şöyle derdi: Hedy, kurban nişanı takılıp, kan çıkartılarak nişan
yapılan ve Arafat'ta vakfe esnasında orada bulundurulan hayvandır.
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ نَافِعٍ،
أَنَّ عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ كَانَ
يُجَلِّلُ
بُدْنَهُ
الْقُبَاطِيَّ
وَالأَنْمَاطَ
وَالْحُلَلَ،
ثُمَّ
يَبْعَثُ بِهَا
إِلَى
الْكَعْبَةِ
فَيَكْسُوهَا
إِيَّاهَا(
Abdullah b. Ömer,
Kabe'ye göndereceği kurbanlık develere çeşitli çullar örter, sonra da bu
çulları Kabe'ye göndererek Kabe'nin örtüsüne ilave ederdi.
وَحَدَّثَنِي
عَنْ
مَالِكٍ،
أَنَّهُ سَأَلَ
عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ
دِينَارٍ :
مَا كَانَ عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ
عُمَرَ
يَصْنَعُ
بِجِلاَلِ
بُدْنِهِ
حِينَ
كُسِيَتِ
الْكَعْبَةُ
هَذِهِ
الْكِسْوَةَ
؟ فَقَالَ:
كَانَ يَتَصَدَّقُ
بِهَا.
İmam
Malik,.Abdullah b. Dinar'a:
«—Abdullah b.
Ömer'in Kabe'ye göndereceği develer için yaptırıp sonra da Kabe'ye gönderdiği
çullar ne oldu?» diye sordu. O da:
«— Onlar sadaka
olurdu» cevabını verdi.