DEVAM:
16. Cenazeyle İlgili Çeşitli Rivayetler
وَحَدَّثَنِي
مَالِكٌ،
عَنْ
عَلْقَمَةَ بْنِ
أبِي
عَلْقَمَةَ،
عَنْ أُمِّهِ
أَنَّهَا
قَالَتْ :
سَمِعْتُ
عَائِشَةَ
زَوْجَ النَّبِيِّ
r
تَقُولُ :
قَامَ
رَسُولُ
اللَّهِ r ذَاتَ
لَيْلَةٍ،
فَلَبِسَ
ثِيَابَهُ،
ثُمَّ
خَرَجَ،
قَالَتْ :
فَأَمَرْتُ
جَارِيَتِى
بَرِيرَةَ
تَتْبَعُهُ ،
فَتَبِعَتْهُ
حَتَّى جَاءَ
الْبَقِيعَ ،
فَوَقَفَ فِي
أَدْنَاهُ
مَا شَاءَ
اللَّهُ أَنْ
يَقِفَ،
ثُمَّ انْصَرَفَ،
فَسَبَقَتْهُ
بَرِيرَةُ
فَأَخْبَرَتْنِي
، فَلَمْ
أَذْكُرْ
لَهُ شَيْئاً
حَتَّى
أَصْبَحَ،
ثُمَّ
ذَكَرْتُ
ذَلِكَ لَهُ
فَقَالَ : « إنِّي
بُعِثْتُ
إِلَى أَهْلِ
الْبَقِيعِ لأُصَلِّيَ
عَلَيْهِمْ »(
Aişe r.anha
anlatıyor: Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem bir gece kalktı, elbiselerini
giydi ve dışarı çıktı. Hemen cariyem Berire'ye takip etmesini söyledim. Bakî
mezarlığına kadar gitmiş, oraya hayli yakın bir yerde bir süre durduktan sonra
dönüp geldi. Berire ondan önce gelerek durumu bana haber verdi. Sabaha kadar
kendisine birşey söylemedim. Daha sonra olanları hatırlatınca, şöyle buyurdu:
«Bakî
mezarlığında gömülmüş olanlara dua etmek için gönderildim.»
Diğer tahric:
Nesaî, Cenaiz