8 - باب
مَا جَاءَ فِي
الْمَسْحِ
عَلَى الْخُفَّيْنِ
8. Ayağa Giyilen
Mestlerin Üzerine Mesh Etmek
حَدَّثَنِي
يَحْيَى،
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ،
عَنْ
عَبَّادِ
بْنِ زِيَادٍ مِنْ
وَلَدِ الْمُغِيرَةِ
بْنِ
شُعْبَةَ،
عَنْ
أَبِيهِ، عَنِ
الْمُغِيرَةِ
بْنِ
شُعْبَةَ :
أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ r ذَهَبَ
لِحَاجَتِهِ
فِي غَزْوَةِ
تَبُوكَ،
قَالَ
الْمُغِيرَةُ
: فَذَهَبْتُ
مَعَهُ بِمَاءٍ،
فَجَاءَ
رَسُولُ
اللَّهِ r،
فَسَكَبْتُ
عَلَيْهِ
الْمَاءَ،
فَغَسَلَ
وَجْهَهُ،
ثُمَّ ذَهَبَ
يُخْرِجُ
يَدَيْهِ
مِنْ كُمَّيْ
جُبَّتِهِ،
فَلَمْ
يَسْتَطِعْ
مِنْ ضِيقِ
كُمَّيِ
الْجُبَّةِ،
فَأَخْرَجَهُمَا
مِنْ تَحْتِ
الْجُبَّةِ،
فَغَسَلَ يَدَيْهِ،
وَمَسَحَ
بِرَأْسِهِ،
وَمَسَحَ عَلَى
الْخُفَّيْنِ،
فَجَاءَ
رَسُولُ اللَّهِ
r
وَعَبْدُ
الرَّحْمَنِ
بْنُ عَوْفٍ
يَؤُمُّهُم،
وَقَدْ صَلَّى
بِهِمْ
رَكْعَةً،
فَصَلَّى
رَسُولُ اللَّهِ
r
الرَّكْعَةَ
الَّتِي
بَقِيَتْ
عَلَيْهِمْ،
فَفَزِعَ
النَّاسُ،
فَلَمَّا
قَضَى رَسُولُ
اللَّهِ r قَال :َ «
أَحْسَنْتُمْ
».
Mugîre b. Şu'be
(r.a.) anlatıyor:
Tebuk Savaşında
Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem abdest bozmak için gitti. Ben de abdest
suyunu hazırladım. Gelince ellerine su döktüm, yüzünü yıkadı. Kollarını yıkamak
için cübbesinin kollarını sıvamak istedi. Dar olduğu için kollarını
sıvayamayınca, ellerini cübbenin kollarından çıkardı. Kollarını dirseklerine
kadar yıkadı. Sonra başına ve ayağındaki mestlerin üzerine mesh etti.
Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem namaz kılmaya geldiğinde, Abdurrahman b.
Avf cemaate imam olmuş, namazın bir rek'atini kıîdırmıştı. Resulü Ekrem kalan
bir rek'atini cemaatle kıldı. Abdurrahman selam verince, cemaat telaşlandı.
Resulullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem namazı bitirdikten sonra ashabına dönerek:
«İyi yaptınız,»
dedi.[41]
Diğer tahric:
Buhari, Meğazî; Müslim, Salat