8 - باب
الصَّلاَةِ
الْوُسْطَى
8. Salat-i vusta (Orta
Namaz):
حَدَّثَنِي
يَحْيَى،
عَنْ
مَالِكٍ،
عَنْ زَيْدِ
بْنِ
أَسْلَمَ،
عَنِ
الْقَعْقَاعِ
بْنِ حَكِيمٍ,
عَنْ أبِي
يُونُسَ
مَوْلَى عَائِشَةَ
أُمِّ
الْمُؤْمِنِينَ،
أَنَّهُ قَالَ
: أَمَرَتْنِي
عَائِشَةُ
أَنْ
أَكْتُبَ لَهَا
مُصْحَفاً،
ثُمَّ
قَالَتْ :
إِذَا بَلَغْتَ
هَذِهِ
الآيَةَ
فَآذِنِّي (
حَافِظُوا
عَلَى الصَّلَوَاتِ
وَالصَّلاَةِ
الْوُسْطَى
وَقُومُوا
لِلَّهِ
قَانِتِينَ )
[البقرة : 238] فَلَمَّا
بَلَغْتُهَا
آذَنْتُهَا،
فَأَمْلَتْ
عَلَيَّ :
حَافِظُوا
عَلَى
الصَّلَوَاتِ
وَالصَّلاَةِ
الْوُسْطَى،
وَصَلاَةِ الْعَصْر،
وَقُومُوا
لِلَّهِ
قَانِتِينَ.
قَالَتْ
عَائِشَةُ :
سَمِعْتُهَا
مِنْ رَسُولِ
اللَّهِ r(
Mu'minlerin
annesi Aişe'nin azatlısı Ebu Yunus rivayet eder: Aişe (r.anha) kendisine mushaf
(Kur'an) yazmamı emrettikten sonra:
«Hafizuu
ale's-salevati ve's-salati'l-vustaa ve kumu lillahi kaanitin» ayetine gelince
bana haber ver, dedi. Bu ayete geldiğimi kendisine bildirince bana şöyle
yazdırdı:
«Hafîzuu
ale's-salevati ve's-saleti'l-vustaa — ve salatil asri (ikindi namazıdır) —ve
kumu lillahi kaanitiyn» Aişe:
Resuktllah'tan
böyle işittim, dedi.
Diğer tahric:
Müslim, Mesacid
EBU DAVUD RİVAYETİ VE İZAH İÇİN BURAYA TIKLAYIN