SAHİH-İ MÜSLİM |
İLİM |
3 - باب
اتباع سنن
اليهود
والنصارى
3- YAHUDİ VE
HRİSTİYANLARIN YOLLARINA UYMAK BABI
6 - (2669) حدثني
سويد بن سعيد.
حدثنا حفص بن
ميسرة. حدثني
زيد بن أسلم
عن عطاء بن
يسار، عن أبي
سعيد الخدري،
قال : قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم "لتتبعن
سنن الذين من
قبلكم. شبرا
بشبر، وذراعا
بذراع. حتى لو
دخلوا في جحر
ضب
لاتبعتموهم"
قلنا: يا رسول
الله! آليهود
والنصارى؟
قال "فمن؟".
6723-6/1- Bana Suveyd b.
Said tahdis etti, bize Hafs b. Meysere tahdis etti, bana Zeyd b. Eslem, Ata b.
Yesar’DAN tahdis etti, o Ebu Said el-Hudri’DEN şöyle dediğini rivayet etti:
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Sizden öncekilerin yollarına
karış karış arşın arşın mutlaka uyacaksınız. Hatta onlar bir keler deliğine
girseler mutlaka onların arkasından gideceksiniz" buyurdu. Biz: Ey
Allah'ın Rasulü! Yahudilerle hristiyanlar (ı mı kastediyorsunuz), dedik. O:
"Ya başka kim olabilir" buyurdu.
Diğer tahric: Buhari,
3456, 7320
6-م - (2669)
وحدثنا عدة من
أصحابنا عن
سعيد بن أبي
مريم. أخبرنا
أبو غسان (وهو
محمد بن مطرف)
عن زيد بن أسلم،
بهذا
الإسناد،
نحوه.
6724- .. ./2- Bize
arkadaşlarımızdan bir kaç kişi de Said b. Ebu Meryem’DEN tahdis etti, bize Ebu
Gassan -ki o Muhammed b. Mutarrif' dirZeyd b. Eslem'den bu isnad ile buna yakın
olarak haber verdi.
6-م 2 - (2669)
قال أبو
إسحاق،
إبراهيم بن
محمد: حدثنا
محمد بن يحيى.
حدثنا ابن أبي
مريم. حدثنا
أبو غسان.
حدثنا زيد بن
أسلم عن عطاء
بن يسار. وذكر
الحديث. نحوه.
Ebu İshak İbrahim b.
Muhammed dedi ki: Bize Muhammed b. Yahya tahdis etti, bize İbn Ebu Meryem
tahdis etti, bize Ebu Gassan tahdis etti, bize Zeyd b. Eslem, Ata b. Yesar'dan
tahdis etti, deyip hadisi buna yakın olarak zikretti.
AÇIKLAMA: (6723)
"Sizden öncekilerin yollarını karış karış arşın arşın izleyeceksiniz ...
"Burada "selen: yollar" sin ve nun harfleri fethalıdır. Yol
demektir. Karış, arşın ve keler deliğinden maksat ise onlara ileri derecede
uyulacağını temsili olarak anlatan ifadelerdir. Maksat ise masiyetlerde ve
buyruklara muhalefette onlara uygun davranmaktır. Yoksa küfürde onlara uymak
değildir.
Bu buyrukta Rasulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in açık bir mucizesi vardır. Gerçekten de O'nun
haber verdiği gerçekleşmiştir.
(6724) "Bana
arkadaşlarımızdan bir kaç kişi Said b. Ebu Meryem'den tahdis etti,"
ifadesi ile ilgili olarak el-Mazen dedi ki: Bu, Müslim'deki maktu
hadislerdendir. Bunlar da toplam ondört hadis olup sonuncuları budur. Kadı Iyaz
da şöyle demiştir: el-Mazen bu gibi hadislere maktu adını vermekte Ebu Ali
el-Gassani el-Ceyani'yi taklit etmiştir. Bu ise batı! (doğru olmayan) bir
adlandırmadır. Bu gibi rivayetlere bu sanat erbabı nezdinde meçhul rivayet
kabilinden değerlendirilir. Maktu ise kendisinden bir ravinin hazfedildiği
rivayettir. Derim ki: Bu ikincisine de maktu denilmesi mecazi bir ifadedir. Bu
ancak usül ve fukahaya göre munkatı ve mürsel diye bilinir. Çünkü onlara göre
maktu'un gerçek anlamı söz, fiil ya da buna benzer bir hususun tabiinden olan
ve ondan sonra gelen birisine kadar ulaşan rivayettir.
Hadis nasıl olursa olsun
zikredilen metin birinci rivayet yolu ile sahih ve muttasıldır.
İkincisini mütabaat
olmak üzere zikretmiştir. Daha önceden de belirttiğimiz gibi mütabaat olarak
zikredilen rivayette asıl olan rivayette kabul edilmeyen hususlar kabul
edilebilir. Diğer taraftan pek çok nüshada burada bu ikinci yolun Ebu İshak,
İbrahim b. Süfyan yolu ile muttasıl olduğu da kaydedilmiştir. Ebu İshak ise
kitabı Müslim'den rivayet eden kişidir ve bu da onun ziyadatından ve ali
isnadlarından birisidir: "Ebu İshak, dedi ki bana Muhammed b. Yahya tahdis
edip dedi ki: Bize İbn Ebu Meryem tahdis etti," diyerek hadisi sonuna
kadar kendi isnadı ile zikretmektedir. Böylelikle rivayet muttasıl bir rivayet
olmuş olur. Allah en iyi bilendir.
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
4- "SINIRI
AŞANLAR HELAK OLMUŞTUR" BABI