DEVAM: 75. Köle
Efendisine "Rabbim" Diyemez
حَدَّثَنَا
ابْنُ
السَّرْحِ
أَخْبَرَنَا ابْنُ
وَهْبٍ قَالَ
أَخْبَرَنِي
عَمْرُو بْنُ
الْحَارِثِ
أَنَّ أَبَا
يُونُسَ
حَدَّثَهُ
عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ
فِي هَذَا
الْخَبَرِ
وَلَمْ
يَذْكُرْ
النَّبِيَّ
صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ
وَلْيَقُلْ
سَيِّدِي
وَمَوْلَايَ
(Bir
önceki 4975. hadisi) Hz. Ebu Hureyre'den Ebu Yunus da (rivayet etmiştir. Ancak
(Hz. Ebu Hureyre) bu haberde Hz. Nebi (s.a.v.)'i anmadı. (Yani hadisi kendi sözü
olarak zikretti)1 ve şöyle dedi:
(Fakat köle efendisine)
"seyyidi (efendim) ve (yahutta) mevlâya (efendim) desin.
İzah:
Tahric edenler: Buhari,
ıtk; Müslim, elfaz; Ahmed b. Hanbel, II, 316, 423, 444, 496.
Bu hadisle ilgili
açıklama bir önceki hadisin şerhinde geçtiğinden burada tekrara lüzum
görmüyoruz.