SÜNEN EBU DAVUD

Bablar    Konular    Numaralar  

EDEB BAHSİ

<< 4948 >>

61. (Çirkin) İsimleri (Güzel İsimlerle) Değiştirmek

 

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ قَالَ أَخْبَرَنَا ح و حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زَكَرِيَّا عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُمْ تُدْعَوْنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِأَسْمَائِكُمْ وَأَسْمَاءِ آبَائِكُمْ فَأَحْسِنُوا أَسْمَاءَكُمْ

 

قَالَ أَبُو دَاوُد ابْنُ أَبِى زَكَرِيَّا لَمْ يُدْرِكْ أَبَا الدَّرْدَاءِ

 

Ebu'd-Derdâ'dan (rivayet edildiğine göre) Rasûlullah (s.a.v.) (şöyle) buyurmuştur: "Siz kıyamet gününde kendi isimlerinizle ve babalarınızın isimleriyle çağrılacaksınız. Öyleyse isimlerinizi güzel koyunuz."

 

Ebu Davud der ki; ibn Ebî Zekeriyya, Ebu’d-Derda'ya yetişmemiştir.

 

 

İzah:

Darimî, istizan; Ahmed b. Hanbel, V, I94.

 

Hadis-i şerifte, insanlar, kıyamet gününde kendi  isimleriyle birlikte babalarının da isimleriyle çağrılacakları gerekçesiyle, müslümanların kendi çocuklarına, akraba ve hiz­metçilerinin çocuklarına güzel isimler vermeleri emr edilmektedir.

 

Binaenaleyh mevzumuzu teşkil eden bu hadis, insanların kıyamet gü­nünde annelerinin ismiyle çağrılacaklarını ifade eden hadisi reddetmek­tedir. Nitekim insanların kıyamet gününde babalarının isimleriyle çağrıla­cağını ifade eden daha başka hadisler de vardır.[Buhari, cizye, edeb, hıyel, fiten; Müslim, cihad; Ebû Davud, cihad]

 

Her ne kadar insanların "ey falancanın oğlu falan" şeklinde annesinin ismiyle çağıracağına dair Taberanî'nin Mu'cem'inde Said İbn Abdullah el-Evdî'den rivayet edilen bir hadis-i şerif varsa da ulema sahih hadis­lere aykırı olduğu için bu hadisin delil olamayacağını ittifakla kabul etmiş­lerdir. Eğer bu hadisin şahinliği kabul edilirse "mevzumuzu teşkil eden ha­dis-i şerif babalan belli olan kimseler hakkındadır. Annelerin ismiyle çağ­rılacağını ifade eden hadislerde babalan olmayan, ya da belli olmayan kimseler hakkındadır" denebilir. Yahutta mevzumuzu teşkil eden hadis-i şerifte geçen babalarınız tabirinden maksat anneler ve babalardır; tağlib yoluyla babalar, denmiştir Mecazen "anneler ve babalar" anlamına gelir.

 

Bu te'vile itibâr etmek mümkün olursa, o zaman kıyamet gününde in­sanlar bazan annelerinin ismiyle bazan da babalarının ismiyle, bazı yerler­de annelerinin bazı yerlerde de babalarının ismiyle çağrılacaklar demektir.

 

Hafız Münzirî'nın -Musannifimiz Ebû Dâvûd ile aynı kanaati paylaştığını ortaya koyan- açıklamasına göre, bu hadisin ravisi Abdullah İbn Zekeriyya, Ebu'd-Derda (r.a.)'den hadis almadığından, mevzumuzu teşkil eden bu hadis munkatıdır. Ayrıca, konumuzu teşkil eden bu hadisin bab başlığıyla bir ilgisi yoktur. Çünkü bu hadiste isimleri değiştirmeden söz edilmemektedir. Ancak, bu hadis, ismini dini bir mülahaza ile değiştirecek kimselere bir irşad olarak kabul edilirse; bu yönden bab başlığı ile ilgili görülebilir.