DEVAM: 5- Önceki
Hadiste (Yer Alan, Kölenin Hürriyetine Kavuşturulabilmesi İçin Gerekli Olan
Parayı Kazanmak Üzere) Çalıştırılabileceğini Rivayet Edenler (Hadisler)
حَدَّثَنَا
نَصْرُ بْنُ
عَلِيٍّ
أَخْبَرَنَا
يَزِيدُ
يَعْنِي
ابْنَ
زُرَيْعٍ ح و
حَدَّثَنَا
عَلِيُّ بْنُ
عَبْدِ
اللَّهِ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ
بْنُ بِشْرٍ
وَهَذَا لَفْظُهُ
عَنْ سَعِيدِ
بْنِ أَبِي
عَرُوبَةَ
عَنْ قَتَادَةَ
عَنْ
النَّضْرِ
بْنِ أَنَسٍ
عَنْ بَشِيرِ
بْنِ نَهِيكٍ
عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ
عَنْ رَسُولِ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ مَنْ
أَعْتَقَ
شِقْصًا لَهُ
أَوْ
شَقِيصًا
لَهُ فِي
مَمْلُوكٍ
فَخَلَاصُهُ
عَلَيْهِ فِي
مَالِهِ إِنْ
كَانَ لَهُ
مَالٌ فَإِنْ
لَمْ يَكُنْ
لَهُ مَالٌ
قُوِّمَ الْعَبْدُ
قِيمَةَ
عَدْلٍ ثُمَّ
اسْتُسْعِيَ
لِصَاحِبِهِ
فِي
قِيمَتِهِ
غَيْرَ
مَشْقُوقٍ
عَلَيْهِ
قَالَ أَبُو
دَاوُد فِي
حَدِيثِهِمَا
جَمِيعًا
فَاسْتُسْعِيَ
غَيْرَ مَشْقُوقٍ
عَلَيْهِ
وَهَذَا
لَفْظُ
عَلِيٍّ
Ebu Hureyre (r.a)'dan
rivayet olunduğuna göre; Nebi (s.a.v.) şöyle buyurmuştur: "Bir kimse bir
köle üzerinde bulunan hissesini yahut kendisine düşen payını azad ederse, eğer
malı varsa (bu) malıyla köleyi (tamamen) azad etmek onun üzerine borç olur.
Eğer malı yoksa köle(nin kıymeti) doğru bir şekilde takdir edilir. (Bu kıymeti
kazanıp da öbür ) sahibine (ödemesi için) Fazla meşakkat vermemek şartıyla köle
çalıştırılır.
Ebu Dâvûd dedi ki:
(Yezid b. Zurey ile Nasr b. Ali'nin) ikisinin hadisinde de "meşakkat
vermemek üzere çalıştırılır" (sözü) vardır, (fakat) "bu kölenin
kıymeti doğru olarak takdir edilir" sözü yoktur.
İzah 3939 da.