DEVAM: 86. Ömürlük Mal
Verirken; "...Ve Çocukları İçin" Diyen Kişinin Durumu
حَدَّثَنَا
أَحْمَدُ
بْنُ
حَنْبَلٍ
حَدَّثَنَا
عَبْدُ
الرَّزَّاقِ
أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ
عَنْ
الزُّهْرِيِّ
عَنْ أَبِي
سَلَمَةَ
عَنْ جَابِرِ
بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ قَالَ
إِنَّمَا
الْعُمْرَى
الَّتِي
أَجَازَهَا
رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
أَنْ يَقُولَ
هِيَ لَكَ
وَلِعَقِبِكَ
فَأَمَّا
إِذَا قَالَ
هِيَ لَكَ مَا
عِشْتَ فَإِنَّهَا
تَرْجِعُ
إِلَى
صَاحِبِهَا
Câbir b. AbdiIIah'ın
şöyle dediği rivayet edilmiştir: Rasûlullah (s.a.v.)'in caiz gördüğü umrâ: "Bu senin ve çocuklarınındır"
denilerek yapılandır. Fakat: "Yaşadığın müddetçe bu mal senindir"
denildiğinde, o mal sahibine döner.
Ayrıca bu hadis'i
Müslim, hibât ta tahric etti.