DEVAM: 23. NEBİ S.A.V.'İN VE ASHABININ YEDiKLERi
حدثنا عبد
الله بن محمد:
حدثنا وهب بن
جرير: حدثنا
شعبة، عن
إسماعيل، عن
قيس، عن سعد
قال:
رأيتني
سابع سبعة مع
النبي صلى
الله عليه وسلم،
ما لنا طعام
إلا ورق
الحُبْلَةِ،
أو الحَبَلَةِ،
حتى يضع أحدنا
ما تضع الشاة،
ثم أصبحت بنو
أسد
تُعَزِّرُني
على الإسلام،
خسرتُ إذاً
وضلَّ سعيي.
[-5412-] Sa'd'den, dedi ki: "Ben kendimi Nebi
Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile birlikte yedinin yedincisi olarak görmüşümdür.
Selem denilen dikenli bir çöl ağacı yapraklarından başka yiyecek
bir şeyimiz yoktu. Öyle ki birimiz tıpkı bir koyun gibi def-i hacette
bulunurdu. Daha sonra Esed oğulları kalkmış bana İslam'a dair bilgi
öğretiyorlar. Eğer (onlara kaldıysam) zarara uğramış, amellerim boşa çıkmış demektir."
حدثنا قتيبة
بن سعيد:
حدثنا يعقوب،
عن أبي حازم
قال: سألت سهل
بن سعد فقلت:
هل
أكل رسول الله
صلى الله عليه
وسلم النَّقِيَّ؟
فقال سهل: ما
رأى رسول الله
صلى الله عليه
وسلم
النَّقِيَّ،
من حين ابتعثه
الله حتى قبضه
الله. قال:
فقلت: هل كانت
لكم في عهد رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
مناخل؟ قال:
ما رأى رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
منخلاً، من
حين ابتعثه
الله حتى
قبضه. قال: قلت:
كيف كنتم
تأكلون
الشعير غير
منخول؟ قال:
كنا نطحنه وننفخه،
فيطير ما طار،
وما بقي
ثرَّيناه
فأكلناه.
[-5413-] Ebu HazimIden, dedi ki: "Sehl b. Sa'd'a sordum ve: RasuluIlah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem beyaz undan yapılmış ekmek yedi mi, dedim. Sehl
dedi ki:
Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem Allah'ın kendisine Nebilik
verdiği zamandan Allah onun ruhunu kabzettiği vakte kadar beyaz undan yapılmış
ekmek görmedi bile.
Ebli Hazim dedi ki: Peki RasuluIlah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in
döneminde sizin elekleriniz var mıydı, diye sordum. Sehl:
RasuluIlah Sallallahu Aleyhi ve Sellem Allah'ın kendisine Nebilik
verdiği zamandan Allah ruhunu kabzettiği vakte kadar elek görmedi, dedi.
Ebli Hazim dedi ki: Peki, siz elenmeden arpa (ekmeğini) nasıl
yerdiniz, diye sordum, o:
Arpayı öğütür ve ona üflerdik. Uçan uçar, geriye kalanı ise
yoğurarak yerdik, dedi."