باب: التوجه
نحو القبلة
حيث كان.
31. Her Taraftan Kıbleye Yönelmek
-وقال
أبو هريرة:
قال النبي صلى
الله عليه
وسلم: (استقبل
القبلة وكبر).
Ebu Hureyre Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in şöyle buyurduğunu
nakletmiştir: "Kıbleye yönel ve tekbir getir!"
AÇIKLAMA: (Her Taraftan
Kıbleye Yönelmek) Namaz kılan kişi, ister mukim olsun isterse yolculuk halinde
bulunsun her halükârda kıbleye yönelir. Bu durum farz namazlar için geçerlidir.
حدثنا
عبد الله بن
رجاء قال:
حدثنا
إسرائيل، عن
أبي إسحق، عن
البراء بن
عازب، رضي
الله عنهما،
قال: كان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم، صلى نحو
بيت المقدس،
ستة عشر أو
سبعة عشر
شهرا، وكان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يحب أو
يوجه إلى الكعبة،
فأنزل الله:
{قد نرى تقلب
وجهك في
السماء}.
فتوجه نحو
الكعبة. وقال
السفهاء من
الناس، وهم
اليهود: {ما
ولاهم عن
قبلتهم التي
كانوا عليها
قل لله المشرق
والمغرب يهدي
من يشاء إلى
صراط مستقيم}.
فصلى مع النبي
صلى الله عليه
وسلم رجل، ثم
خرج بعدما
صلى، فمر على
قوم من
الأنصار في
صلاة العصر،
نحو بيت
المقدس، فقال:
وهو يشهد: أنه
صلى مع رسول
الله صلى الله
عليه وسلم،
وأنه توجه نحو
الكعبة، فتحرف
القوم، حتى
توجهوا نحو
الكعبة.
[-399-] Berâ' İbn Âzib'den şöyle nakledilmiştir: "Nebi Sallallahu
Aleyhi ve Sellem on altı veya on yedi ay kadar (Kudüs'teki) beytu'I-makdise
doğru namaz kıldı. Ama Ka'be'ye yönelmek onun hoşuna gidiyordu. Bu yüzden Allah
Teâiâ şu ayeti indirdi: "Biz senin yüzünün göğe doğru çevrilmekte olduğunu
görüyoruz.[Bakara 144] Bundan böyle Allah Resulü Kabe'ye yöneldi. "Bu
durum karşısında bir takım beyinsiz insanlar (Yahudiler) Yönelmekte oldukları
kıblelerinden onlan çeviren nedir? dediler. De ki: Doğu da, batı da
Allah'ındır. O dilediğini doğru yola iletir.[Bakara 142] Nebi s.a.v. ile
birlikte bir adam namaz kıldı. Namazdan sonra çıktı ve ikindi namazını beyt-i
makdise doğru kılan ensardan bir cemaatin yanına vardı. Onlara kendisinin
Rasulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile birlikte namaz kıldığını Allah
Resûlü'nün Kabe'ye yöneldiğini bildirdi. Bunun üzerine cemaat, yön değiştirip
Ka'be istikametine döndü."
Müslümanlar, beyt-i makdise doğru, Medine'de namaz kılmaya
başlamışlardı.