METALİBU’L-ALİYE

İBN HACER el-Askalani

MENKIBELER

 

56- Suheyb'in Fazileti

 

4063. Ebu Osman en-Nehdi anlatıyor: Suheyb Medine'ye, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in yanına hicret etmek isteyince Kureyş kafirleri ona: "Yanımıza fakir olarak geldin, malın bizim yanımızda çoğaldı. Malın bol olunca, hem kendini, hem de malını alıp götürmek istiyorsun! Vallahi buna asla müsaade etmeyiz!" dediler. Suheyb onlara: "Eğer size malımı verirsem beni serbest bırakır mısınız?" dedi. Müşrikler: "Evet" dediler. Suheyb: "O halde şahit olun ki bütün malımı size verdim" dedi. Bu durum Resulullah'a (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ulaşınca: "Suheyb kazandı!" buyurdu.

 

Tahric bilgisi: (İshak)

 

Şayet Ebu Osman bunu Suheyb'den işitmişse isnadı sahihtir. Bunu Cafer b. Süleyman, Avf kanalıyla Ebu Osman'dan, o da Suheyb'den rivayet etmiştir. Böylece muttasıl, dolayısıyla sahih oldu. Ayrıca İbn Murdeveyh, Tefsir el-Müsned'inde Cafer kanalıyla tahric etmiştir. Bakara suresinin tefsirinde daha önce geçmiş bulunan Ali b. Zeyd b. Cud'an an Saicl b. el-Müseyyib an Suheyb kanalıyla bir de şahidi vardır.

 

 

 

4064. Cabir rivayet ediyor: Hz. Ömer, Suheyb'e: "Ey Suheyb! Sende üç haslet vardır ki onları sana yakıştıramıyorum" dedi. "Biri, malın olmadığı halde yemek yedirmen; diğeri, çocuğun olmadığı halde künye kullanman; üçüncüsü de Arapça'yı iyi konuşamadığın halde Araplardan olduğunu söylemendir" dedi. Suheyb: "Malım olmadığı halde yemek yedirmem, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: Sizin en faziletliniz yemek yedirendir buyurmasındandır. Allah'a yemin olsun ki, yanımda hiç yemek bırakmam.

 

Çocuğum olmadığı halde künye kullanmam şundandır: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bana: Ey Suheyb çocuğun var mı? dedi. Ben: "Hayır" dedim. Allah'ın Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): O halde Ebu Yahya künyesini kullan! buyurdu. İşte bu nedenle ben de bu künyeyle yaşar, onunla ölürüm. Arapça'yı iyi konuşamadığım halde Araplardan olduğumu iddia etmem ise şundandır: Ben, Suheyb b. Sinan'ım; ancak Nemir b. Kasıt'a intisap ettim. Bu şöyle oldu: Ailemin çobanlığını yaparken Bizanslılar bize saldırıp beni esir aldılar ve bana Arap dilini öğrettiler. İşte Arapça'yı iyi konuşamamam bundandır" dedi.

 

Tahric bilgisi: (Ebu Ya'la)

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

57- Nabiğa el-Ca'di'nin Fazileti