TEKASUR 5 |
كَلَّا
لَوْ
تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ |
5. Sakının! Gerçekten
kesin bir bilgi ile bilseydiniz.
"Sakının! Gerçekten
kesin bir bilgi ile bilseydiniz" buyruğunda "sakının"
(anlamındaki) lafzı yine tekrarlamıştır ki; bu da bir azar ve bir uyarıdır. Çünkü
bunların herbirisinden sonra bir başka şeyi zikretmiş olmaktadır. Şöyle
buyurmuş gibidir: Yapmayınız, çünkü siz pişman olacaksınız. (Evet) yapmayınız!
Çünkü sizler (böylelikle) cezalandırılmanızı gerektiren işler yapıyorsunuz.
ilmin, "yakin
(kesin bilgi)"ye izafe edilmesi Yüce Allah'ın: "Şüphesiz ki bu kesin
bilgi veren hakkın ta kendisidir" (el-Vakıa, 95) buyruğuna benzemektedir.
Burada sözü geçen
"yakin (kesin bilgiY'nin ölüm olduğu da söylenmiştir ki, bu görüş
Katade'ye aittir. Yine ondan, bunun ölümden sonra diriliş (Ba's) olduğunu
söylediği de nakledilmiştir. Çünkü ölümden sonra diriliş geldi mi artık
şüpheler ortadan kalkacaktır. Keşke sizler ölümden sonra dirilişin bilgisini
bilseydiniz, demektir.
"... se"nin
cevabı hazfedilmiştir. Yani Süra üfürüleceği vakit, cesetleriniz üzerinden
kabirlerin yarılacağı vakit, ölümden sonra dirilişe dair bileceğiniz ve
haşrinizin nasıl olacağını öğreneceğiniz vakit elde edeceğiniz bilgileri bugün
bilmiş olsaydınız, hiç şüphesiz bu bilgileriniz sizleri dünyada çoklukla
övünüşten alıkoyacaktı.
Şöyle de açıklanmıştır:
"Sakının! Gerçekten kesin bir bilgi ile bilseydiniz." Yani amel
defterlerinin (sahiblerini bulmak üzere) uçuşup da kiminin mutlu, kiminin
bedbaht olacağını kesin olarak bilmiş olsaydınız ...
Şöyle de açıklanmıştır:
Bu üç yerde de: "Sakının!" anlamındaki lafız; "Dikkat edin,
haberiniz olsun" anlamındadır. Bu açıklamayı İbn Ebi Hatim yapmıştır.
el-Ferra dedi ki: Bu:
"Gerçekten" anlamındadır. Buna dair yeterli açıklamalar daha önceden
(Meryem, 79. ayetin tefsirinde) geçmiş bulunmaktadır.
SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E
TIKLAYIN