MÜLK 19 |
أَوَلَمْ
يَرَوْا
إِلَى
الطَّيْرِ
فَوْقَهُمْ
صَافَّاتٍ
وَيَقْبِضْنَ
مَا يُمْسِكُهُنَّ
إِلَّا
الرَّحْمَنُ
إِنَّهُ
بِكُلِّ
شَيْءٍ
بَصِيرٌ |
19. Üstlerinde sıra
sıra dizilip, kanatlarını açıp kapayan kuşları görmediler mi? Onları Rahman'dan
başkası tutmuyor. Muhakkak ki O, herşeyi çok iyi görendir.
"üstlerinde sıra
sıra dizilip kanatlarını açıp kapayan kuşları görmediler mi?" Yani yüce,
Allah insanlar için yeryüzüne boyun eğdirdiği gibi, kuşlar için de havaya boyun
eğdirmiştir.
"Sıra sıra
dizilip" uçtukları vakit havada kanatlarını açıp ... demektir.
Çünkü kuşlar kanatlarını
açtıkları taktirde kanatlarının tüylerini güzel bir şekilde sıraya dizerler.
"Açıp kapayan"
kanatlarını yanlarına doğru çırpan demektir.
Ebu Cafer en-Nehhas dedi
ki: Kuş kanatlarını açtığı vakit: ''Kanatlarını sıra sıra dizdi" denilir.
Kanatlarını kendisine doğru çekip, onu yanlarına değdirecek olursa:
"Kanatlarını kapadı" denilir. Çünkü o böylelikle kanatlarını
kendisine doğru çekmektedir.
Ebu Hiraş dedi ki:
"Gece kanadına (sığınmak için) elini çabuk tutar ve o bir sığınmacıdır,
Kanatlarını açmakla ve kapamakla; hızlıca kanat çırpıyor."
Uçmalarını bitirdikleri
vakit açtıktan sonra kanatlarını kapayan kuşlar... diye de açıklanmıştır. Bu
"açıp kapayan" lafzı "sıra sıra dizilip" lafzına
atfedilmiştir. Yani muzari olan fiil, isın-i faile atfedilmiştir. Nitekim şair
şu beyitinde ism-i faili muzari fiile atfetmiş bulunmaktadır: "Hemen
onları (o develeri) çok keskin bir kılıçla
"Onları Rahman'dan
başkası tutmuyor." Yani kuşlar uçarken havada o kuşları Allah'tan başka
tutan yoktur. "Muhakkak ki O, herşeyi çok iyi görendir."
SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E
TIKLAYIN