ŞURA 8 |
وَلَوْ شَاء
اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ
أُمَّةً
وَاحِدَةً
وَلَكِن يُدْخِلُ مَن
يَشَاءُ فِي
رَحْمَتِهِ
وَالظَّالِمُونَ
مَا لَهُم
مِّن
وَلِيٍّ
وَلَا
نَصِيرٍ |
8. Eğer Allah
dileseydi onları tek bir ümmet kılardı. Fakat dilediği kimseyi rahmetine
girdirir. O zalimlerin ise hiçbir dost ve hiçbir yardımcıları yoktur.
"Eğer Allah
dileseydi onları tek bir ümmet kılardı" buyruğu ile ilgili olarak
ed-Dahhak şöyle demiştir: Tek bir din mensubu yapardı onlar da ya sapık
kimseler yahut hidayet bulan kimseler olurlardı.
"Fakat dilediği
kimseyi rahmetine girdirir." Enes b. Malik: İslam'a girdirir, diye
açıklamıştır.
"O zalimlerin"
buyruğu mübteda olarak merfudur, haberi ise "hiçbir dost ve hiçbir
yardımcıları yoktur" buyruğudur.
"Hiçbir
yardımcı" buyruğu bir önceki kelimenin lafzına atfedilmiştir. Bununla
birlikte mahalline atıf ile: (...) şeklinde okunması da mümkündür. Buradaki;
(...) de zaiddir.
SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E
TIKLAYIN