ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

HİCR

55

 

قَالُواْ بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ

 

55. Dediler ki: "Biz sana gerçeği müjdeliyoruz. Onun için, sakın ümid kesenlerden olma!"

 

"Dediler ki: Biz sana gerçeği" yani, yalan olmayıp hakikat olan bir hususu ve mutlaka oğlunun dünyaya geleceğini "müjdeliyoruz. Onun için sakın" çocuk sahibi olmaktan yana "ümit kesenlerden olma!" Çünkü Hz. İbrahim, aşırı yaşlılıktan dolayı çocuk sahibi olmaktan ümidini kesmişti.

 

Genel olarak; "ümid kesenlerden" şeklinde, "elif" ile okunmuştur. Ancak, el-A'meş ve Yahya b. Vessab, "kaf"tan sonra "elif"siz olarak okumuştur. Bu şekildeki kıraat Ebu Amr'dan da rivayet edilmiştir. Bu ise, "elif'li" olan kıraatin kasredilmiş halidir. Bununla birlikte ikinci okuyuşun -bu fiili-: (...) şeklinde kullananların söyleyişine göre olma ihtimali de vardır. "Sakındı, sakınır" fiili gibi. "ümid keser" fiilinde "nun" harfinin üstün ve esreli okunuşu ise iki ayrı şive olup her ikisiyle de okunmuştur. Bununla birlikte "nun" harfinin ötreli söylenişi de nakledilmiştir. Ancak, bu fiil her hangi bir şekilde; (...) babından kullanılmaz. Hem mazide, hem muzaride "nun" harfini üstün okuyan kimseler, bu fiildeki iki ayrı söyleyişi bir arada kullanmış demektir. Mazi kullanımda (...) şeklinde kullananlar, muzari kullanımda da; (...) şeklinde kullananların söyleşini almışlardır. Bunu da el-Mehdevı zikretmiştir.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Hicr 56

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR