HAKİM el-Müstedrek |
CİHAD |
1043- "Kim Rabbine Kavuşmayı Ümit Ediyorsa ...
" (el-Kehf, 110) Nüzul Sebebi (Ameli Allah için yapmak) |
2573- * ... Bize Ma'mer,
Abdulkerim el-Cezeri’den bildirdi. O Tavus’dan, o İbn Abbas (r.a)'dan şöyle dediğini
nakletti: Ey Allah'ın Rasulü ben Allah'ın rızasını isteyerek ve onun bulunduğum
yerimi görmesini arzu ederek bir yerde dururum dedi. Rasulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem) "Artık kim Rabbine kavuşmayı ümit ediyorsa salih bir
amel işlesin ve Rabbine ibadetinde kimseyi ortak koşmasın" (el-Kehf, 18)
ayeti nazil oluncaya kadar ona hiçbir cevap vermedi.
Bu Buhari ve Müslim'in
şartına göre sahih bir hadis olmakla birlikte bunu tahriç etmemişlerdir.
Diğer Tahric: Hadis
ed-Durru'l-Mensur, IV, 458'de belirtildiği üzere Abdurrezzak'ın Musannefinde,
İbn Ebi'd-Dünyanın el-İhlas adlı eserinde, İbn Merduye, İbn Ebi Hatim ve
Taberani tarafından Tavus'tan mürsel olarak rivayet edilmiştir,
2574- ... Bize Suheyl b.
Ebi Salih babasından tahdis etti. O Ebu Hureyre (r.a)’den şöyle dediğini
nakletti: Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'ı şöyle buyururken dinledim:
"Kıyamet günü
insanlar arasında cehennem ateşine girecek ilk üç (tür) kişi şunlardır: Adam
getirilir -yahut onlardan birisi getirilir dedi- ve şöyle der:
Rabbim bana kitabı
öğrettin, ben de onu gece ve gündüzün vakitlerinde senin sevabını ümit ederek
okudum. Yalan söyledin sen, şüphesiz ki sen Kur'an okuyan, namaz kılan
birisisin denilsin diye namaz kılıyordun. Nitekim denildi de, haydi bunu ateşe
götürün denilecek. Sonra diğeri getirilecek, o da şöyle diyecek: Rabbim bana
rızık olarak mal nasip etmiştin. Ben de senin sevabım ve cennetini ümit ederek
onunla akrabalık bağlarını gözettim, onu yoksullara tasadduk ettim ve yolda
kalmışları taşıdım (yolda bırakmadım). Ona: Yalan söyledin, sen ancak o oldukça
eli açık ve cömert birisidir denilsin diye tasadduk eder ve akrabalık bağını
gözetirdin. Nitekim denildi, haydi onu cehenneme götürün. Daha sonra üçüncü
kişi getirilecek, o da: Rabbim senin sevabım ve cennetini ümit ederek yolumda
(cihad etmek üzere) çıktım. Senin uğrunda öldürülünceye kadar ileri atılan ve
geri çekilmeyen birisi olarak savaştım diyecek. Şöyle denilecek: Yalan söyledin
sen, sen cüretkarsın, kahramansın denilsin diye savaşıyordun, bu da denildi.
Bunu da cehenneme götürün."
Bu senedi sahih bir
hadis olmakla birlikte Buhari ve Müslim bu hadisi bu ifadelerle tahriç
etmemişlerdir.
Diğer Tahric: Müslim,
1905; Tirmizi, 2383; Nesai, VI, 53
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
1044- Cihadın ve
Gaza'nın Durumu Hakkında Soru