MARİFETU

SUNEN VE’L-ASAR

NAFAKALAR

 

ANA SAYFA      Kur’an      Hadis      Sözlük      Biyografi

 

Kadın Eşe Nafakanın Gerekliliği

 

15498- Şafii der ki: Yüce Allah: "Eğer yetimlerin haklarını gözetemeyeceğinizden korkarsanız, size helal olan diğer kadınlardan iki, üç ve dörde kadar evlenebilirsiniz. Eğer adaleti gözetmemekten korkarsanız, o zaman bir tane ile veya elinizin altındakiyle yetinin. Doğruluktan ayrılmamak için en uygunu budur"[Nisa, 3] buyurmuştur.

 

15499- Yüce Allah'ın: "....."[Nisa, 3] buyruğu ile -Allah doğrusunu bilir- kadının nafakası kastedilmektedir. ''.....''[Nisa, 3] buyruğu da her ne kadar daha fazla kadını almak kendisine mubah kılınmış olsa da kişi bir kadınla yetindiği zaman bakımından sorumlu olacağı kişiler de az olacaktır anlamındadır.(--- Şafii, el-Ümm (5/106) ve Beyhaki, es-Sünenü'l-kübra (7/465).

 

15500- Başka bir yerde bu konuda Ebu Abdillah'tan bir rivayet nakledilmiştir.

 

15501- Ebu'l-Abbas'ın bildirdiğine göre Rab): "Şafii: ''.....''[Nisa, 3] ayetini okudu" demiş ve söz konusu hadisi zikretmiştir.

 

15502- Said b. Ebi Hilal bildiriyor: Zeyd b. Eslem, "....."[Nisa, 3] buyruğunu açıklarken: "Bakımından sorumlu olacağınız kişilerin fazla olmaması için uygunu budur" demiştir.(--- Beyhaki, es-Sünenü'l-Kübra (7/466).

 

15503- Abdurrahman b. Zeyd b. Eslem'in bildirdiğine göre babası, ''......''[Nisa, 3] buyruğunu açıklarken: "(Bakımından sorumlu olacağınız) çocukların fazla olmaması için (uygunu budur)" demiştir.(--- Beyhaki, es-Sünenü'l-Kübra (7/466).

 

15504- Bize bildirilene göre Gulam Sa'leb: "Kelime anlamı bu şekildedir" demiştir.(--- Beyhaki, es-Sünenü'l-Kübra (7/466).

 

15505- Tefsircilerden bir kişi ise şöyle demiştir: "Bu kelime, miras paylarının çoğalmasından türemiştir, miras paylarının, mirastan fazla olmasına avl denir.

 

15506- ''.....''[Nisa, 3] buyruğu, çok nafaka gerektirecek duruma düşerek eşlerinin genel haklarını ödeyememe manasında olabilir. Bize ulaştığına göre bu yorum İbnü'l-Enbari'ye aittir.

 

15507- Muhammed b. Abdillah el-Fakih der ki: Gözlerimin kendisi gibisini görmediği Ebu Ömer Gulam Sa'leb'e, Şafii'nin: "....'' , ''.....'' ve: "Şöyle şöyle olmasıyla birlikte" sözlerini sorduğumda şu karşılığı verdi: "Şafii'nin sözleri doğrudur. Ebu'I-Abbas Sa'leb'in: ''Şafii, lügatin kaynağıdır. Bu kelimelerin manasını tabi ki ondan almanız gerekir'' dediğini işittim.''(--- Beyhaki, es-Sünenü'l-kübra (7/466).

 

15508- Hz. Aişe bildiriyor: Hind binti Utbe, Hz. Peygamber'e (Sallallahu aleyhi ve Sellem) gelip: "Ey Allah'ın Resulü! Ebu Süfyan cimri birisidir. Bana getirdiğinden başka da bir şeyim yoktur" deyince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Aşırıya kaçmadan sana ve çocuklarına yetecek kadarını alabilirsin" buyurdu.(--- Şafii, el-Ümm (5/87, 106, 107).

 

15509- Hz. Aişe bildiriyor: Muaviye'nin annesi Hind, Hz. Peygamber'e (Sallallahu aleyhi ve Sellem) gelip: "Ey Allah'ın Resulü! Ebu Süfyan cimri birisidir. Bana ve çocuklarıma yetecek nafakayı vermemektedir. Haberi olmadan malından bir şey almam caiz olur mu?" deyince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Aşırıya kaçmadan sana ve çocuklarına yetecek kadarını alabilirsin" buyurdu.

Buhari ve Müslim, Sahih'de Hişam kanalıyla rivayet etmişlerdir.

 

15510- Ebu Hureyre der ki: Adamın biri Resulullah'a (Sallallahu aleyhi ve Sellem) geldi ve: "Ey Allah'ın Resulü! Bir dinarım var" dedi. Hz. Peygamber (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Onu kendine harca" buyurdu. Adam: "Bir dinarım daha var" deyince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Onu da çocuklarına harca" buyurdu. Adam: "Bir dinarım daha var" deyince, Hz. Peygamber (Sallallahu aleyhi ve Sellem):

"Onu da ailene harca" buyurdu. Adam: "Bir dinarım daha var" deyince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Onu da hizmetçine harca" buyurdu. Adam: "Bir dinarım daha var" deyince, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Artık onu da nereye harcayacağını sen daha iyi bilirsin" buyurdu.

 

15511- Said der ki: Ebu Hureyre bu hadisi naklettikten sonra şöyle derdi: "Zira oğlun sana: ''Beni kimlere bırakacaksın? Bana harcamada bulun!'' der. Karın da: ''Ya bana harcamada bulun ya da boşa'' der. Hizmetçin de: ''Ya bana harcamada bulun ya da sat'' der."(--- Şafii, el-Ümm (5/87), Ebu Davud, zekat (1691), Nesai, zekat (5/62), Ahmed, Müsned (3/251) ve Hakim, Müstedrek (1/415).

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

Nafakanın Miktarı