musannef Abdurrezzak |
Namaz |
ANA SAYFA
Kur’an Hadis Sözlük Biyografi
Ezanda "es-Salatu
Hayrun Mine'n-Nevm" Demek
1820- ibnu'I-Müseyyeb
bildiriyor: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Bilal henüz gece iken
ezanı okuyor. Onun için oruç tutacak olanlar İbn Ümmü MektOm'un ezanmı da
duymadan Bilal'in okuduğu bu ezanla oruca başlamasınlar" buyurdu. İbn Ümmü
MektOm kör birisiydi ve kendisine: "Sabah oldu" denmeden ezanı
okumazdı. Bir gece Bilal ezanı okudu, sonra da gelip Peygamberimizi (Sallallahu
aleyhi ve Sellem) namaza çağırmak istedi. Ancak:
"Uyuyor"
denilince, Bilal: "es-Salatu hayrun mine'n-nevm!" diye seslendi. Bu
şekilde bu ifade sabah ezanında yerini aldı.
Tahric: İbn Ebi Şeybe
(1/139), hadisin son kısmını uAbde-İbnu'l-Müseyyeb" kanalıyla mürsel
olarak; Beyhakı (1/422), Şuayb kanalıyla Zühri'den; Mecma'da (1/330) geçtiği
üzere Taberanı, Hz. Aişe ile Ebu Hureyre hadisinden; İbn Mace (s. 153),
"İbnu'l-Mübarek-Bilal" kanalıyla mevsul olarak rivayet ettiler.
1821- Ebu Mahzure
bildiriyor: Sabah namazında Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) için ezan
okurdum. Ezanın ilk kısmında "Hayya ale'l-felah" dediğim zaman
arkasından: "es-Salatu hayrun mine'n-nevm, es-Salatu hayrun
mine'n-nevm!" derdim.
Tahric: Nesai,
İbnu'l-Mübarek ile Yahya b. Abdirrahman kanalıyla ve farklı bir lafızla mu
allak olarak Beyhakı (1/422) rivayet ettiler.
1822- Nafi' bildiriyor:
İbn Ömer (sabah vakti) ezanı okurken "Hayya ale'l-felah" dedikten
sonra "es-Salatu hayrun mine'n-nevm" derdi.
Tahric: İbn Ebi Şeybe
(1/139), "Abde- İbn Ömer" kanalıyla; Tirmizi, muallak olarak değişik
bir lafızla ve Beyhakı (1/423), Ebu Nuaym, Abdullah b. el-Velid el-Adeni
kanalıyla Sevri'den rivayet ettiler.
1823- Abdurrahman b. Ebi
Leyla bildiriyor: "Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) sabah
namazında Bilal'in tesvıb yapmasını, ancak diğer namazlarda yapmamasını
emretti. ''
Tahric: Tirmizi, Ebu
İsrail el-Mulai kanalıyla Hakem'den rivayet etti.
1824- Bilal der ki:
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) sabah namazı sırasında tesufb yapmamı
emretti. Ancak yatsı namazı sırasında yapmamamı söyledi."
1825- isa b. Ebi Azze
bildiriyor: "Amir(-i Şa'bl) kendi müezzininin yatsı ve sabah namazları
dışındaki diğer namaz ezanlarında tesufb yapmamasını söylerdi."
Tahric: İbn Ebi Şeybe
(1/140), Veki' kanalıyla İsrail' den rivayet etti.
1826- Ma'mer (b. Raşid)
bildiriyor: Zühri tesufb konusunu açıklarken şöyle demiştir: "Tesufb
müezzinin "Hayya ale'l-felah, Hayya ale'l-felah" dedikten sonra
"es-Salatu hayrun mine'n-nevm" demesidir.
1827- İbn Müslim
bildiriyor: Adamın biri cemaatle birlikte oturan Tavus'a:
"Ey Ebu
Abdirrahman! ilk defa ne zaman ''es-Salatu hayrun mine'n-nevm'' denilmeye
başlandı?" diye sorunca, Tavus şu karşılığı verdi: "Resulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem) zamanında böyle bir şey söylenmiş değildir. Ancak
Bilal, Resulullah' ın (Sallallahu aleyhi ve Sellem) vefatından sonra Ebu
Bekr'in hilafeti döneminde müezzin olmayan birinden bunu işitimiş ve ezanda
söylemeye başlamıştır. Kısa süre sonra Ebu Bekr'in vefat edip Ömer'in halife
olmasına kadar da Bilal bunu sabah ezanlarında söylemiştir. Ancak Ömer halife
olunca: "Keşke Bilal'in sonradan çıkardığı bu şeyi okumasına engel
olsak" dedi. Ancak sonradan (bu fikrini) unuttuğu için insanlar bugüne
kadar okumaya devam ettiler."
1828- İbn Cüreyc der ki:
Ata (b. Ebi Rabah)'a: "es-Salatu hayrun mine'nnevm, sözü ilk olarak ne
zaman söylenmeye başlandı?" diye sorduğumda: "Bilmiyorum" dedi.
1829- Ömer b. Hafs
bildiriyor: "es-Salatu hayrun mine'n-nevm" sözünü ilk defa Sa'd,
Ömer'in hilafeti döneminde söylemiştir. Ömer buna: "Bidattır" demiş,
ancak söylemesine engel olmamıştır. Bilal da Ömer'e müezzinlik yapmış değildir.
1830- Cabir b. Semure
der ki: "Peygamberimizin (Sallallahu aleyhi ve Sellem) müezzini ezandan
sonra kameti hemen getirmez, beklerdi. Peygamberimizin (Sallallahu aleyhi ve
Sellem) evinden çıktığını görünce de namaz için kameti getirirdi."
Sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan: