musannef

Abdurrezzak

TAHARE

 

ANA SAYFA      Kur’an      Hadis      Sözlük      Biyografi

 

Deniz Suyuyla Abdest Almak

 

318- Abdullah b. Amr b. el-As der ki; "iki su ile yıkanmak kişinin cenabetliğini gidermez. Bunlardan biri deniz suyu diğeri de hamamdaki sudur."

Ma'mer der ki: Bir süre sonra bana bunu rivayet eden Yahya'ya aynı rivayeti sorduğumda şöyle dedi: "Bana ondan daha sağlam olan bir rivayet ulaştı. Bu rivayete göre Resulullah'a {Sallallahu aleyhi ve Sellem) deniz suyu sorulunca: "'Denizin suyu temiz, ölüsü de helaldir" buyurmuştur. ''

 

Tahric: Darakutni, Amr b. Şuayb'dan, o babasından, o da dedesinden denizin ölüsünün helal, suyunun ise temiz olduğunu rivayet eder. (bak: Telhis, s. 3). Ebü Hureyre hadisinden yakın metinle Malik (1/22), Ebü Davud (83), Tirmizi (69) ve İbn Mace (386) rivayet ettiler.

 

 

 

319- Süleyman b. Musa'nın bildirdiğine göre Hz. Peygamber (Sallallahu aleyhi ve Sellem); "Denizin suyu temiz, ölüsü de helaldir" buyurmuştur.

 

 

 

320- Abdürrezzak Enes' den yukarıdakinin aynısını bildirir.

 

Tahric: Darakutni (s. 13),

 

 

 

321- Muğıre b. Abdillah bildiriyor: Müdlic oğullarından bazıları Resülullah'a (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Kayıklara binip denize açılıyoruz. Bazen yanımızda sadece içmeye yetecek kadar su bulunuyor. Deniz suyuyla abdest alırsak içimiz rahat etmiyor. içme suyuyla abdest alırsak da bu durumda susuz kalıyoruz" dediler. Allah Resülü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Denizin suyu temiz, ölüsü de helaldir" buyurdu. 

 

Tahric: İbn Ebi Şeybe, Abdirrahım b. Süleyman kanalıyla Yahya'dan ve Ahmed, MÜsned'de rivayet ettiler.

 

 

 

322- Ebu Yezid el-Medeni bildiriyor: Gır'da avcılık yapan bir avcı bana şöyle anlattı: Medineliler tahıllarını Gır'dan giderirlerdi. Ömer'le giderken yerde saçılmış tahıl taneleri gördük. Ömer bu taneleri toplamaya başladı ki sonunda bir müd veya buna yakın bir şey topladı. Sonra bana: "Sen neden benim gibi yapmıyorsun? Buradan Müslüman kişinin bir günlük azığı çıkar" dedi. Ben ona: "Ey müminlerin emiri! Bizimle deniz yolculuğuna çıksan da nasıl avlandığımızı görsen" dediğimde bizimle bir kayığa binip denize açıldık. Avlanırken de Ömer: "Vallahi bugünkü gibi temiz (veya helal) kazanç görmüş değilim" dedi. Bir ara kendisine yemek yaptık. Ona: "Ey müminlerin emiri! istersen sana süt ikram edelim, istersen de su verelim. Ancak bizim için süt içmen daha iyidir, zira içme suyunu ta filan yerden getiriyoruz" dediğimde Ömer süt içti ve dilediği gibi duada bulundu. Ona: "Ey müminlerin emiri! Bu şekilde denize açılıyoruz. Yanımızda içecek kadar su bulunduruyor abdestimizi de deniz suyundan alıyoruz" dediğimizde, Ömer:

"Sübhanallah! Deniz suyundan daha temiz bir su var mı ki?" karşılığını verdi.

 

Tahric: İbn Ebi Şeybe (s. 88, "kısa metinle").

 

 

 

323- ikrime bildiriyor: Ömer b. el-Hattab'a deniz suyunun kullanımı sorulunca: "Deniz suyundan daha temiz bir su var mı ki?" dedi. 

 

Tahric: İbn Ebi Şeybe (1/88), İbn Uleyye kanalıyla Halid'den rivayet etti.

 

 

 

324- İbn Abbas der ki: "Birinin suyu tatlı ve susuzluğu giderici, diğerininki tuzlu ve acı iki denizi salıvermiştir ... ''[Furkan, 53] ayetinde de belirtildiği gibi deniz suyu iki çeşittir.

 

Tahric: Mana olarak aynısını İbn Ebi Şeybe (s. 98), İbn Abbas kanalıyla rivayet etti.

 

 

 

325- İbn Cüreyc bildiriyor: Süleyman b. Musa, Ata'ya: "Deniz suyu temiz midir?" diye sordu. Ben de işitiyordum. Ata: "Evet, temizdir" karşılığını verdi. 

 

Tahric: İbn Ebi Şeybe (s. 98), Talha kanalıyla İbn Abbas'tan rivayet etti.

 

 

 

326- İbn Cüreyc der ki: Ata (b. Ebi Rabah)'a: "Deniz suyundan başka bir su ile ıda suyu bulsam, bunun yanında kuyu suyu da görsem, kuyu ile ıda suyunu bırakıp diğerinden mi abdest almalıyım?" diye sorduğumda, Ata:

"Bu ikisinin suyundan da abdest alabilirsin, zira suları temizdir" dedi. Abdürrezzak der ki: İbn Cüreyc'e: "İda nedir?" diye sorduğumda:

"Abdesthanelerde bulunan, herkesin kullandığı (ibrik veya matara) su(yu)" karşılığını verdi.

 

 

 

327- Zübeyr b. Adiy der ki: ibrahım(-i Nehai)'e: "Deniz suyuyla yıkanabilir miyim?" diye sorduğumda: "Evet, yıkanabilirsin, ancak benim için tatlı suda yıkanmak daha iyidir" dedi. 

 

Tahric: İbn Ebi Şeybe (s. 88), Vekı kanalıyla Süfyan'dan rivayet etti.

 

 

 

328- İbn Tavus bildiriyor: Adamın biri babama (Tavus'a): "Cünup iken denizin yanından geçtim ve içinde yıkandım" deyince, babam: "Temizlenmen için yeterlidir" karşılığını verdi.

 

Tahric: Mana olarak aynısını İbn Ebi Şeybe (s. 88), Tavus'tan rivayet etti.

 

Sonraki sayfa için aşağıdaki link’i kullan:

 

Köpeğin Kaba Ağzını Sokması